Maria Luisa Lázaro
“Escribo por profunda necesidad”

-José Alexander Bustamante
<[email protected]>

Narradora / poetiza. Antes de llegar a la literatura tuvo un largo paso profesional como Bionalista (ULA) Sin embargo, su pasión por la lectura la llevaron a cursar estudios en Literatura (ULA) para dedicarse por completo no sólo a la producción poética y narrativa sino también a la promoción de escritores locales. Obtuvo el premio “Alfonsina Storni” (Argentina, 1978), así como el prestigioso concurso de cuentos del diario El Nacional (Venezuela, (1981), entre otros. Nació en Caracas (1950), ha desempeñado cargos de difusión cultural en la región andina venezolana..


Me llamó la atención la parte del Bioanálisis en su formación universitaria, me gustaría saber si fue una simbiosis con la literatura o fue un divorcio.

Lázzaro:
Escribía desde pequeña, pero mi hermano médico me decía que eso no era para estudiarlo sino que era un pasatiempo, él me trajo aquí a Mérida y estudié Bioanálisis (ULA), después entendí que cuando uno es un humanista le gustan todas las disciplinas... me gustaban todas las carreras.... mi hermano me dijo que me iba a inscribir en Bioanálasis porque eso si me iba a dar para comer... realmente me sentí feliz con esa carrera...
Comencé a dar clases en Bioanálisis, pero descubrí la escuela de Letras, me estimuló mucho el profesor Alfonso Cuesta y Cuesta, le mostré Poemas de Agua.

¿Se ha perdido la universalidad con la Universidad?, es decir, los encasillan, el que estudia medicina solamente está en un área, el que estudia la parte humanística se olvida que existen otros mundos, fíjese, por hablar de Da Vinci o Ernesto Sábato, por ejemplo, ...ambos abordaron distintas facetas de trabajo

Lázzaro:
Eso es un problema de los pensum de estudio, no se equilibra, tanto el conocimiento de la ciencia como el de las ciencias sociales y humanas. Hubo un tiempo, por ejemplo, literatura se daba en Ingeniería, ellos pedían que les hablaran de libros,... ahora en Medicina se que se está dando un taller de Literatura... creo que hay una necesidad de vincular el conocimiento científico con todas las formas de las artes... creo que son mundos apasionantes.


Quisiera que conversáramos un poco del papel de la mujer en la poesía. La mujer que produce poesía es catalogada como la portadora del amor y la esperanza, ¿es esto un estereotipo o es innato?

Lázzaro:
Podemos decir que hay muchas voces en las mujeres... voces donde a lo mejor la feminidad como estereotipo algunas veces o como características biológicas de la mujer se expresan dentro de la literatura, pero hay otras creadoras que pueden escribir perfectamente desde la perspectiva del hombre.
En mi caso personal descubrí en uno de mis cuentos para niños la voz desde el hombre.

Su primer libro poemas de Agua, ¿Son transparentes?, cómo los ve ahora después de tanto tiempo.

Lázzaro:
Me siguen gustando, con este libro me siento a gusto con él.... Tenía 24 o 25 años cuando lo empecé a escribir, fue mi primer libro publicado... era mi ingenuidad...


Alguien me comentaba de la competencia del espacio que existe entre narrativa y poesía, decía que el poema era más fácil de hacerlo porque escribes poco, mientras una novela tiene que escribir 200 páginas. Que opinión le merece ese comentario, ¿es así de fácil?

Lázzaro:
Al contrario. La síntesis, la concreción del poema, que en un poema digas tantas cosas... no tiene lo característica de una novela donde tu explicas más, donde tienes que dar más detalles, aquí no (en la poesía) que tu dices una, dos o tres frases y eso te eleva a un mundo, por ejemplo hay un poema que dice: mis hijos trabajan sin cansancio, van de un sitio a otro, desocupando gavetas y tirando mis pensamientos por la ventana, si lo tuviese que contar narrando...

Estuvo a cargo de un proyecto de Agentes Literarios. Esa figura en Latinoamérica, ¿esta ausente, tiene perspectivas?,

Lázzaro:
El Agente Literario surgió por una experiencia que tuve como Coordinadora de Cultura en el Instituto de Acción Cultural, trabajaba allí elaborando proyectos de promoción a los escritores, a los autores, organizaba eventos, recitales, me di cuenta que si no se hacía algo por un escritor ese escritor no existía... fíjate, el Agente Literario es un mediador entre el los escritores y el mundo, la prensa, las editoriales.
Es mentira que uno escribe nada más para uno, es cierto que hay una necesidad viseral de un instante de escribir para nosotros mismos, pero hay una necesidad de comunicarnos con los otros... eso de que un libro no existe hasta que consigue alguien que lo lea y lo recomiende, eso es una realidad, igual pasa con las películas, nadie va a una película si nadie la recomienda... Igual que un cantante, un cantante si nos da pena tener un Agente tiene sus Agentes, pero a nosotros si nos da pena tener un Agente... Hace falta alguien que le de una mano a los escritores.

Nanas a mi hombre para que no se duerman.

(publicado en el libro Sensibilidades, Verano 2002, -Alternativa Editorial- edición impresa del foro de poesía auspiciado por Yahoo.es) 

“...Hombre mío,
doscientos mil años espero,
 la mano en cauce, conducirte,
        conducirme.
Distintos ropajes en la piel;
tules, tafetanes en vuelos.
Mil formas de lazos y cintas,
encajes y terciopelos.
Dormida despierta
        Aguardo.

Estás conmigo y no lo sabes.
No sientes el crepitar de átomos
que se saludan arrobados.
Te contemplo
y no lo notas siquiera.
Duermes 
        mientras
te colisiono
cuerpo sideral
         humano.

Tal vez, algún atardecer,
una brisa fresca desordene tus cabellos
amados,
acaricie tu rostro, bese tus labios,
y me pienses.
Tu memoria se agite en un vago recuerdo,
otra sensación inabrazable ya.

Habré seguido helio evaporado,
indetenible.

Tal vez, sobre-vivamos...
Terca espero
la transmigración definitiva:
huesos y carnes en oxigeno nitrogenado.
Unirnos argón y neón,
        indiferenciados.
Como en los primeros tiempos,
de costillas y barro,
madera y maíz.















Otros títulos de la autora:

Poemas de Agua, Fuego de Tierra, Mamá cuéntame un cuento que no tenga lobos, Tantos Juanes o la venganza de la Sota, El loro de la infancia, Escarcha o centella: bebe conmigo, entre otros.






Coordinación: Gregory Zambrano, Dir. Escuela de Letras Universidad de los Andes, Mérida, Venezuela.
Diagramación y digitalización: María Angelina Quintero, Wendy Lazzaro
Agradecimientos: Andreína Díaz
Correo: <[email protected]>

   

Amazon
Compre Libros en Espaņol en Amazon